Перевод "sea voyage" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sea voyage (си войидж) :
sˈiː vˈɔɪɪdʒ

си войидж транскрипция – 14 результатов перевода

Yes, sir.
I wish I were on a long sea voyage somewhere.
Not too much deck tennis, no frantic dancing and no responsibility.
Да, сэр.
Хотел бы я оказаться в долгом морском путешествии.
Не слишком много тенниса, никаких абсурдных танцев и никакой ответственности.
Скопировать
What will happen to us?
First you go to Inverness, and then perhaps a sea voyage.
Do you good, rogue.
Что будет с нами?
Сначала вы попадете в Инвернесс, и затем возможно морской рейс.
Будьте хорошим жуликом.
Скопировать
I'd drop you over the side but you'd only poison the fish.
- I don't mind a short sea voyage.
- You've got one!
Я бросил бы тебя за борт, но ты только потравишь рыбу.
- Я не против короткого морского путешествия.
- У тебя оно будет!
Скопировать
"Well, what do I want to tell about?
"A sea voyage?
"A voyage through life, but it is not told "It is made"
"Так о чем я хотел сказать?
морском путешествии?
"О путешествии по жизни, но об этом не говорят, это делают.
Скопировать
She claimed to be alone when there was obviously someone else in her apartment.
I have no choice but to assume the worst, given Leonard's lengthy sea voyage and her famously ravenous
I don't think Penny would cheat on Leonard.
Она говорила, что была одна, когда в ее квартире определенно был кто-то еще.
У меня нет выхода, кроме как предполагать худшее, учитывая срок морского путешествия Леонарда и ее известные жадные нижние полости тела.
Я не думаю, что Пенни будет обманывать Леонарда.
Скопировать
Vince Barlow's locker.
Looks like somebody else was planning a sea voyage.
Phryne Fisher.
В шкафчике Винса Барлоу.
Похоже кто-то другой планировал морское путешествие.
Фрайни Фишер.
Скопировать
Greek myth describes how Venus was born from a foaming sea and taken ashore at in the Eastern Mediterranean Cyprus in the Eastern Mediterranean is precisely where the sunken island of Atlantis is located says American researcher Robert Sarmast
On a 6-day sea voyage Sarmast and his crew scanned the Mediterranean seabed 80 kilometers South-East
Geologists who have studied Mediterranean layers of salt deposits claim that the Mediterranean Sea has dried up at least 5 or 6 times since antiquity all that remains of the sunken paradise island of Atlantis is a mountain top which we see today as the island of Cyprus
как Венера была рождена из бурлящего моря и отведена ветрами к берегу Кипра на востоке Средиземного моря как утверждает американский исследователь Роберт Сармаст
На 6 дне морского путешествия Сармаст и его команда изучали дно моря используя систему по формированию гидроакустических изображений (sonar imaging technology) которое совпали с описанием Атлантиды Платона.
изучавшие солевые отложения Средиземного моря что оно пересыхало по крайней мере 5-6 раз с древних времен что осталось от затонувшего рая - Атлантиды - это вершина горы которую мы видим сегодня как остров Кипр.
Скопировать
January is a disagreeable month in which to marry.
It is surely the most difficult month in which to make such a long sea voyage, though I have taken certain
My stepfather, the Admiral, ma'am, once made a winter crossing in such mild weather the voyage took a month longer than expected.
январь - непри€тный мес€ц дл€ свадьбы.
Ёто, конечно, самый трудный мес€ц дл€ такого длинного морского путешестви€, хот€ € прин€ла определенные меры, чтобы уберечь Ћеди Ѕертрам от худшего, гарантиру€, что € буду первым человеком, узнавшим о любой фатальной катастрофе.
ћой отчим, јдмирал, мэм, однажды сделал зимний переход при такой тихой погоде, что рейс зан€л на мес€ц дольше чем ожидалось.
Скопировать
Well, could mean a surprise visit from a former friend or sweetheart.
Or that you're going on a long sea voyage.
Could I come?
Ну, возможно это означает неожиданный визит бывшего друга или подруги.
Или то, что вы отправитесь в долгое плавание.
Можно и мне с вами?
Скопировать
Not in a million years. which is a pretty old Greek joke.
There was an absent-minded professor who was on a sea voyage when a storm blows up and his slaves are
I have freed you all in my will." That's a joke.
Ни за что в жизни. Это было великолепно. А вот и шутка, довольно древняя греческая шутка.
Один рассеянный профессор поехал в морской круиз, налетел шторм, и его рабы заплакали от ужаса.
И он сказал: "Не плачьте, при желании я могу вас освободить". Вот такая шутка.
Скопировать
Needle's on empty.
He wasn't planning no sea voyage.
Let's put this piece of shit out of commission.
Баки сухие.
Он не планировал долгого путешествия.
Давай-ка затопим этот кусок дерьма.
Скопировать
That's all very well, but...
I have no desire to take a long sea voyage.
- Do you?
Все это прекрасно, но...
У меня нет никакого желания к длительному морскому путешествию.
- А у тебя?
Скопировать
Miss Darrow, please!
Adventure, fame, the thrill of a lifetime, and a long sea voyage.
You want to read a script?
Мисс Дэроу, прошу вас!
богатство, приключения, жизненный опыт и долгое путешествие по морю.
Хотите почитать сценарий?
Скопировать
He was a man of considerable skill, and he devoted himself heart and soul to the martial arts, spending each day in their study.
Eventually, Ukon was sent on a sea voyage on the orders of this domain's lord, but the ship met with
It was believed that the ship had gone down with all hands.
не расслабляясь ни на день.
Вскоре я отправил его в путешествие на корабле.
что живых не осталось.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sea voyage (си войидж)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sea voyage для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить си войидж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение